< Salmos 75 >
1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Ki te tino kaiwhakatangi. Aratakiti. He himene, he waiata na Ahapa. Ka whakawhetai tonu matou ki a koe, e te Atua; ka whakawhetai tonu matou, kei te tata mai hoki tou ingoa: e korerotia ana e te tangata au mahi whakamiharo.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
Kuteretere noa iho te whenua me ona tangata katoa; naku i whakatu ona pou. (Hera)
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
I mea ahau ki te hunga whakakake, Kati ra te whakakake; ki te hunga hara ano, Kaua e whakaarahia te haona.
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Kaua to koutou haona e whakaarahia ki runga: kati te whakamaro i te kaki ina korero.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
No te mea kahore he aranga i te rawhiti, kahore i te hauauru, kahore hoki i te tonga.
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Ko te Atua ia te kaiwhakawa; ko tenei e whakaititia iho ana e ia, ko tera e whakaarahia ake ana.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
Kei te ringa hoki o Ihowa he kapu, pahuka tonu te waina; ki tonu, whakananu rawa, hei ringihanga mana: ko nga nganga ia, ma te hunga kino katoa o te whenua e tatau, e inu.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Ko ahau ia, ka kauwhau tonu: ka himene ki te Atua o Hakopa.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
A ka kotia e ahau nga haona katoa o te hunga kino: ka whakaarahia ake ia nga haona o te tangata tika.