< Salmos 75 >

1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.

< Salmos 75 >