< Salmos 75 >
1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.