< Salmos 75 >
1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Ein Psalm und Lied Assaphs, daß er nicht umkäme, vorzusingen. Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Denn zu seiner Zeit so werde ich recht richten.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
Das Land zittert und alle, die drinnen wohnen; aber ich halte seine Säulen fest. (Sela)
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
Ich sprach zu den Ruhmredigen: Rühmet nicht so! und zu den Gottlosen: Pochet nicht auf Gewalt!
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Pochet nicht so hoch auf eure Gewalt, redet nicht halsstarrig,
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
es habe keine Not, weder von Aufgang noch von Niedergang, noch von dem Gebirge in der Wüste.
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Denn Gott ist Richter, der diesen niedriget und jenen erhöhet.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
Denn der HERR hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem Gott Jakobs.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.