< Salmos 75 >
1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Au maître-chantre. — «Ne détruis pas». — Psaume d'Asaph. — Cantique. Nous te louons, ô Dieu, nous célébrons tes louanges. Et ton nom est présent parmi nous. Tous racontent tes merveilles.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
«Quand viendra le jour fixé par moi, dit le Seigneur, Je jugerai avec équité.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
La terre chancelait avec tous ses habitants; Moi, j'en affermis les colonnes.» (Pause)
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
Je dis aux orgueilleux: «Ne vous enorgueillissez pas. Et aux méchants: «Ne levez pas la tête;
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Ne levez pas si haut votre tête; Ne parlez pas avec insolence en raidissant le cou!»
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
Car ce n'est pas de l'Orient, ni de l'Occident, Ni du désert, que vient la prospérité;
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Mais c'est Dieu qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
L'Éternel tient dans sa main une coupe, Où écume un vin mélangé d'aromates; Il verse à boire à tous les méchants de la terre: Ils videront la coupe jusqu'à la lie!
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Voilà ce que je ne cesserai pas de redire. En chantant à la gloire du Dieu de Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
Je briserai entièrement la puissance des méchants; Mais le juste verra grandir sa puissance.