< Salmos 75 >
1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
To the choirmaster al-tashcheth a psalm of Asaph a song. We give thanks to you - O God we give thanks and [is] near name your people recount wonders your.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
If I will take an appointed time I uprightness I will judge.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
[are] melting away [the] earth And all inhabitants its I I put in order pillars its (Selah)
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
I say to the boasters may not you boast and to the wicked [people] may not you lift up a horn.
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
May not you lift up to the height horn your may you speak with a neck arrogance.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
For not [is] from [the] going out and from [the] setting place and not from [the] wilderness exaltation.
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
For God [is the] judge this one he brings low and this one he lifts up.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
For a cup [is] in [the] hand of Yahweh and wine it is foaming - full spiced drink and he has poured out some of this surely dregs its they will drain they will drink all [the] wicked [people] of [the] earth.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
And I I will declare for ever I will sing praises to [the] God of Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
And all [the] horns of wicked [people] I will cut off they will be lifted up [the] horns of [the] righteous.