< Salmos 71 >

1 En ti, Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre.
In You, O YHWH, I have trusted, Do not let me be disappointed for all time.
2 Escápame, y líbrame en tu justicia: inclina a mí tu oído, y sálvame.
You deliver me in Your righteousness, And cause me to escape, Incline Your ear to me, and save me.
3 Séme por peña de fortaleza donde venga continuamente: mandado has que yo sea salvo, porque tú eres mi roca y mi castillo.
Be a rock to me—a habitation, To go in continually, You have given command to save me, For You [are] my rock and my bulwark.
4 Dios mío, escápame de la mano del impío, de la mano del perverso y falsario.
O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
5 Porque tú eres mi esperanza, Señor Jehová: seguridad mía desde mi mocedad.
For You [are] my hope, O Lord YHWH, My trust from my youth.
6 Por ti he sido sustentado desde el vientre: de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: de ti ha sido siempre mi alabanza.
I have been supported from the womb by You, You cut me out from my mother’s bowels, My praise [is] continually in You.
7 Como prodigio he sido a muchos; y tú mi refugio fuerte.
I have been as a wonder to many, And You [are] my strong refuge.
8 Sea llena mi boca de tu alabanza, todo el día de tu gloria.
My mouth is filled [with] Your praise, All the day [with] Your beauty.
9 No me deseches en el tiempo de la vejez: cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Do not cast me off at the time of old age, Do not forsake me according to the consumption of my power.
10 Porque mis enemigos han dicho de mí; y los que asechan mi vida, consultaron juntamente,
For my enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
11 Diciendo: Dios le ha dejado: perseguíd, y tomádle, porque no hay quien le libre.
Saying, “God has forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.”
12 O! Dios, no te alejes de mí: Dios mío, apresúrate para ayudarme.
O God, do not be far from me, O my God, make haste for my help.
13 Sean avergonzados, perezcan, los adversarios de mi alma: sean cubiertos de vergüenza y de confusión, los que buscan mi mal.
They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
14 Y yo siempre esperaré: y añadiré sobre toda tu alabanza.
And I continually wait with hope, And have added to all Your praise.
15 Mi boca recontará tu justicia: todo el día tu salud, aunque no sé el número.
My mouth recounts Your righteousness, All the day Your salvation, For I have not known the numbers.
16 Vendré a las valentías del Señor Jehová: haré memoria de la justicia de ti solo.
I come in [the] might of Lord YHWH, I mention Your righteousness—Yours alone.
17 O! Dios, enseñásteme desde mi mocedad, y hasta ahora: manifestaré tus maravillas.
God, You have taught me from my youth, And until now I declare Your wonders.
18 Y aun hasta la vejez y las canas: o! Dios, no me desampares: hasta que denuncie tu brazo a la posteridad: tus valentías a todos los que vendrán.
And also to old age and grey hairs, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to a generation, Your might to everyone that comes.
19 Y tu justicia, o! Dios, hasta lo alto: porque has hecho grandes cosas: o! Dios, ¿quién como tú?
And Your righteousness, O God, [is] to the heights, Because You have done great things, O God, who [is] like You?
20 Que me has hecho ver muchas angustias y males: volverás, y darme has vida: y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.
Because You have showed me many and sad distresses, You turn back—You revive me, And from the depths of the earth, You turn back—You bring me up.
21 Aumentarás mí magnificencia: y volverás a consolarme.
You increase my greatness, And You surround—You comfort me,
22 Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio: tu verdad, o! Dios mío, cantaré a ti en la arpa, o! Santo de Israel.
I also thank You with a vessel of stringed instrument, Your truth, O my God, I sing to You with a harp, O Holy One of Israel,
23 Mis labios cantarán cuando salmeare a ti: y mi alma, a la cual redimiste.
My lips cry aloud when I sing praise to You, And my soul that You have redeemed,
24 Asimismo mi lengua todo el día hablará de tu justicia: por cuanto fueron avergonzados, por cuanto fueron confusos, los que procuraban mi mal.
My tongue also utters Your righteousness all the day, Because ashamed—because confounded, Have been those seeking my evil!

< Salmos 71 >