< Salmos 67 >

1 Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba. Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa, era otwakize amaaso go.
2 Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi, n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.
3 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
4 Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu. Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya, n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.
5 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
6 La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
Ensi erireeta amakungula gaayo; era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.
7 Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.
Katonda anaatuwanga omukisa; n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.

< Salmos 67 >