< Salmos 67 >

1 Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
For the leader. On stringed instruments. A psalm. A song. Bless us, O God, with your favor, let the light of your face fall upon us; (Selah)
2 Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
that the world may know your way, and all nations your power to save.
3 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Let the peoples praise you, O God; let the peoples all of them praise you.
4 Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
Let the nations ring out their joy; for you govern the peoples with equity, and guide the nations on earth. (Selah)
5 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Let the peoples praise you, O God, let the peoples, all of them, praise you.
6 La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
The earth has yielded her increase by the blessing of God, our God.
7 Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.
May this blessing of ours win people to him to all the ends of the earth.

< Salmos 67 >