< Salmos 67 >

1 Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David. May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
2 Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
3 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
4 Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
5 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
6 La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
The earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
7 Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.
May God bless us: and all the ends of the earth fear him.

< Salmos 67 >