< Salmos 67 >

1 Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
Kasakkung: Panuekhoeh Cathut ni na lungma awh teh, yawhawi na poe awh naseh. A minhmai angnae teh maimouh koe ang lawiseh.
2 Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
Talai van vah na lamthung pnue lah ao teh, na rungngangnae teh miphun pueng koe panue lah awm lawiseh.
3 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
4 Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
Oe miphun pueng lunghawi laihoi la sak awh naseh. Bangkongtetpawiteh, tami pueng hah kalanlah lawk a ceng teh, talai van e miphunnaw hah na uk. (Selah)
5 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
6 La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
Hottelah, talai ni a pawhik hoehoe tâcawt sak vaiteh, Cathut, maimae Cathut ni yawhawi na poe han.
7 Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.
Cathut ni yawhawi na poe vaiteh, tami pueng ni a ma a taki awh han.

< Salmos 67 >