< Salmos 63 >

1 Dios, Dios mío eres tú, a ti madrugaré: mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad, y sequiosa sin aguas.
Ihubo likaDavida eseNkangala yakoJuda. Oh Nkulunkulu, unguNkulunkulu wami, ngiyakudinga ngitshiseka; umphefumulo wami uyakomela, umzimba wami uyakudinga, elizweni elomileyo eseligugile lapho okungelamanzi khona.
2 Así te miré en el santuario, para ver tu fortaleza y tu gloria.
Ngikubonile endlini Yakho engcwele ngawabona amandla Akho lenkazimulo Yakho.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
Ngoba uthando Lwakho lungcono kulempilo, izindebe zami zizakutsho inkazimulo Yakho.
4 Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
Ngizakudumisa kokuphela nxa ngisaphila, ngebizo lakho ngizaphakamisa izandla zami.
5 Como de meollo y de grosura será harta mi alma: y con labios de alegría te alabará mi boca,
Umphefumulo wami uzasuthiswa ngokudla okuhle okuphilisayo; ngezindebe ezihlabelayo umlomo wami uzakudumisa.
6 Cuando me acordaré de ti en mis camas, cuando a las alboradas meditaré de ti;
Ngisembhedeni wami ngiyakhumbula; ngiyakukhumbula lanxa ngisemlindweni wasebusuku.
7 Porque has sido mi socorro: y en la sombra de tus alas me regocijaré.
Ngoba ulusizo lwami, ngiyahlabelela ngisemthunzini wamaphiko Akho.
8 Mi alma se apegó a ti: tu diestra me ha sustentado.
Umphefumulo wami unamathele Kuwe; isandla sakho sokunene siyangisekela.
9 Mas ellos para destrucción buscaron mi alma: descendieron en lo más bajo de la tierra.
Labo abazingela impilo yami bazabhujiswa; bazakwehlela phansi ekujuleni komhlabathi.
10 Matarlos han a filo de espada: porción de zorras serán.
Bazakwabelwa ukudliwa yinkemba babe yikudla kwamakhanka.
11 Y el rey se alegrará en Dios, será alabado cualquiera que jura por él: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
Kodwa inkosi izathokoza kuNkulunkulu; bonke abafunga ngebizo likaNkulunkulu bazamdumisa, ikanti imilomo yabaqamba amanga izathuliswa.

< Salmos 63 >