< Salmos 61 >
1 Oye, o! Dios, mi clamor; está atento a mi oración.
Для дириґента хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. Вислухай, Боже, блага́ння моє, почуй же молитву мою, —
2 Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando desmayare mi corazón; a la peña más alta que yo, llévame.
я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь,
3 Porque tú has sido mi refugio; torre de fortaleza delante del enemigo.
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога!
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
Хай я оселю́ся наві́ки в наме́ті Твоїм, в укритті́ Твоїх крил захова́юся, (Се́ла)
5 Porque tú, o! Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.
бо Ти, Боже, почув обітниці мої, Ти дав спа́дщину тим, хто Йме́ння Твого боїться!
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Царе́ві примно́ж дні до днів, продовж ро́ки йому — немов вічні віки́,
7 El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que le conserven.
нехай він перед Божим лицем пробува́є навіки, хай милість та правда його стережу́ть!
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
Отак буду співати я за́вжди про Ймення Твоє, виконувати буду щоде́нно обі́ти свої!