< Salmos 61 >

1 Oye, o! Dios, mi clamor; está atento a mi oración.
Dinggin mo ang aking daing, Oh Dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
2 Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando desmayare mi corazón; a la peña más alta que yo, llévame.
Mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
3 Porque tú has sido mi refugio; torre de fortaleza delante del enemigo.
Sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
Ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (Selah)
5 Porque tú, o! Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.
Sapagka't dininig mo, Oh Dios, ang aking mga panata: ibinigay mo ang mana sa nangatatakot sa iyong pangalan.
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Iyong pahahabain ang buhay ng hari: Ang kaniyang mga taon ay magiging parang malaong panahon.
7 El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que le conserven.
Siya'y tatahan sa harap ng Dios magpakailan man: Oh maghanda ka ng kagandahang-loob at katotohanan, upang mapalagi siya.
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
Sa gayo'y aawit ako ng pagpuri sa iyong pangalan magpakailan man. Upang maisagawa ko araw-araw ang aking mga panata.

< Salmos 61 >