< Salmos 61 >

1 Oye, o! Dios, mi clamor; está atento a mi oración.
हे परमेश्‍वर, मेरो पुकारा सुन्‍नुहोस् । मेरो प्रार्थनामा ध्यान दिनुहोस् ।
2 Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando desmayare mi corazón; a la peña más alta que yo, llévame.
मेरो हृदय शिथिल हुँदा म पृथ्वीको अन्तिम छेउबाट तपाईंलाई पुकारा गर्नेछु । मभन्दा उच्‍च चट्टानतिर मलाई लानुहोस् ।
3 Porque tú has sido mi refugio; torre de fortaleza delante del enemigo.
किनकि तपाईं मेरो निम्ति शरणस्थान, शत्रुबाट बच्‍ने बलियो धरहरा हुनुभएको छ ।
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
मलाई सधैं तपाईंको पवित्र-स्थानमा बस्‍न दिनुहोस् । मलाई तपाईंका पखेटाहरूको आडमा शरण लिन दिनुहोस् । सेला
5 Porque tú, o! Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.
किनकि हे परमेश्‍वर, तपाईंले मेरा भाकलहरू सुन्‍नुभएको छ, तपाईंले मलाई तपाईंलाई आदर गर्नेहरूको उत्तराधिकार दिनुभएको छ ।
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
तपाईंले राजालाई दिर्घायु बनाउनुहुन्छ । तिनको आयु धेरै पुस्ताहरूजस्तै हुनेछ ।
7 El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que le conserven.
तिनी परमेश्‍वरको सामु सदासर्वदा रहनेछन् ।
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
तपाईंको नाउँको स्तुति म सदा गाउनेछु ताकि हरेक दिन म आफ्‍नो भाकल पुरा गर्न सकौं।

< Salmos 61 >