< Salmos 61 >

1 Oye, o! Dios, mi clamor; está atento a mi oración.
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
2 Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando desmayare mi corazón; a la peña más alta que yo, llévame.
Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
3 Porque tú has sido mi refugio; torre de fortaleza delante del enemigo.
Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela)
5 Porque tú, o! Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
7 El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que le conserven.
daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.

< Salmos 61 >