< Salmos 58 >

1 ¿Pronunciáis de verdad, o! congregación, justicia? ¿juzgáis rectamente hijos de Adam?
Au maître de chant. Ne détruis pas. Hymne de David. Est-ce donc en restant muets que vous rendez la justice? Est-ce selon le droit que vous jugez, fils des hommes?
2 Antes de corazón obráis iniquidades en la tierra: violencia pesáis de vuestras manos.
Non: au fond du cœur vous tramez vos desseins iniques, dans le pays vous vendez au poids la violence de vos mains.
3 Extrañáronse los impíos desde la matriz: erraron desde el vientre hablando mentira.
Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, dès leur naissance, les fourbes se sont égarés.
4 Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: como áspide sordo que cierra su oreja.
Leur venin est semblable au venin du serpent, de la vipère sourde qui ferme ses oreilles,
5 Que no oye la voz de los que encantan, del encantador sabio de encantamentos.
et n’entend pas la voix de l’enchanteur, du charmeur habile dans son art.
6 O! Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: quiebra, o! Jehová, las muelas de los leoncillos.
O Dieu brise leurs dents dans leur bouche; Yahweh, arrache les mâchoires des lionceaux!
7 Córranse como aguas que se van de suyo: armen sus saetas como si fuesen cortadas;
Qu’ils se dissipent comme le torrent qui s’écoule! S’ils ajustent des flèches, qu’elles s’émoussent!
8 Como el caracol que se deslie, vayan: como el abortivo de mujer, no vean el sol.
Qu’ils soient comme la limace qui va en se fondant! Comme l’avorton d’une femme, qu’ils ne voient pas le soleil!
9 Antes que vuestras ollas sientan el fuego de las espinas; así vivos, así airado los arrebate con tempestad.
Avant que vos chaudières sentent l’épine, verte ou enflammée, l’ouragan l’emportera.
10 Alegrarse ha el justo, cuando viere la venganza: sus pies lavará en la sangre del impío.
Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance, il baignera ses pieds dans le sang des méchants.
11 Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo: ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Et l’on dira: « Oui, il y a une récompense pour le juste; oui, il y a un Dieu qui juge sur la terre! »

< Salmos 58 >