< Salmos 57 >

1 Ten misericordia de mí, o! Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantamientos.
For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A poem by David, when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.
I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la afrenta de él que me traga. (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. (Selah) God will send out his loving kindness and his truth.
4 Mi vida está entre leones: estoy echado entre hijos de hombres que echan llamas: sus dientes son lanza y saetas, y su lengua espada aguda.
My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Ensálzate sobre los cielos, o! Dios: sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!
6 Red han compuesto a mis pasos, mi alma se ha abatido: hoyo han cavado delante de mí, caigan en medio de él. (Selah)
They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into the middle of it themselves. (Selah)
7 Aparejado está mi corazón, o! Dios, aparejado está mi corazón: cantaré, y diré salmos.
My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Despierta, o! gloria mía, despierta salterio y arpa; levantarme he de mañana.
Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 Alabarte he en los pueblos, o! Señor, cantaré de ti en las naciones:
I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
11 Ensálzate sobre los cielos, o! Dios; sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.
Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.

< Salmos 57 >