< Salmos 57 >

1 Ten misericordia de mí, o! Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantamientos.
To the Chief Musician. "Do not destroy." A precious Psalm, of David. When he fled from the face of Saul into the Cave. Show me favour, O God, Show me favour, For, in thee, hath my soul sought refuge, —And, in the shadow of thy wings, will I seek refuge, Until the storm of ruin pass by.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.
I will cry unto God Most High, Unto GOD, who accomplisheth on my behalf:
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la afrenta de él que me traga. (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. (Selah) God will send out his lovingkindness and his faithfulness.
4 Mi vida está entre leones: estoy echado entre hijos de hombres que echan llamas: sus dientes son lanza y saetas, y su lengua espada aguda.
My soul, is in the midst of lions, I lie down amidst flames, As for the sons of men, Their teeth, are spear and arrows, And, their tongue, is a sharp sword.
5 Ensálzate sobre los cielos, o! Dios: sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.
Be exalted Above the Heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
6 Red han compuesto a mis pasos, mi alma se ha abatido: hoyo han cavado delante de mí, caigan en medio de él. (Selah)
A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down, —They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! (Selah)
7 Aparejado está mi corazón, o! Dios, aparejado está mi corazón: cantaré, y diré salmos.
Fixed is my heart, O God, Fixed is my heart, I will sing, and touch the strings.
8 Despierta, o! gloria mía, despierta salterio y arpa; levantarme he de mañana.
Awake, mine honour, Awake, harp and lyre, I will awaken the dawn;
9 Alabarte he en los pueblos, o! Señor, cantaré de ti en las naciones:
I will thank thee, among the peoples, O My Lord, I will praise thee in song, among the races of men.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
For, great, unto the heavens, is thy lovingkindness, And, unto the skies, thy faithfulness.
11 Ensálzate sobre los cielos, o! Dios; sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.
Be exalted Above the heavens, O God, Above all the earth, thy glory!

< Salmos 57 >