< Salmos 56 >
1 Ten misericordia de mí, o! Dios; porque me traga el hombre; cada día batallándome aprieta.
To the choirmaster - on yonath-elem-rechokim of David a miktam when seized him [the] Philistines in Gath. Show favor to me O God for he has crushed me man all the day [one who] fights he oppresses me.
2 Tráganme mis enemigos cada día: porque muchos son los que pelean contra mí, o! Altísimo.
They have crushed [me] enemies my all the day for many [people] [are] fighting to me height.
3 De día temo: mas yo en ti confío.
A day [when] I will fear I to you I will trust.
4 En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hará.
In God I will praise word his in God I have trusted not I am afraid what? will it do flesh to me.
5 Todos los días me contristan mis negocios: contra mí son todos sus pensamientos para mal.
All the day words my they twist [are] on me all plans their for evil.
6 Congréganse, escóndense, ellos miran atentamente mis pisadas esperando mi alma.
They stir up trouble - (they lie hidden *Q(K)*) they heels my they watch for just as they have waited for life my.
7 ¿Por la iniquidad escaparán ellos? o! Dios, derriba los pueblos con furor.
Because of wickedness (not *X*) deliver them in anger peoples - bring down O God.
8 Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
Wandering my you have taken account of you put! tear[s] my in skin-bottle your ¿ not [is it] in scroll your.
9 Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
Then they will turn back enemies my backwards on [the] day [when] I will call out this I know that God [is] for me.
10 En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
In God I will praise a word in Yahweh I will praise a word.
11 En Dios he confiado, no temeré lo que el hombre me hará.
In God I have trusted not I am afraid what? will he do anyone to me.
12 Sobre mí, o! Dios, están tus votos: alabanzas te pagaré.
[are] on Me O God vows your I will pay thank-offerings to you.
13 Por cuanto has escapado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída: para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For you have delivered life my from death ¿ not feet my from stumbling to go about before God in [the] light of life.