< Salmos 56 >

1 Ten misericordia de mí, o! Dios; porque me traga el hombre; cada día batallándome aprieta.
For the end, concerning the people that were removed from the sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. Have mercy upon me, O God; for man has trodden me down; all the day long he warring has afflicted me.
2 Tráganme mis enemigos cada día: porque muchos son los que pelean contra mí, o! Altísimo.
Mine enemies have trodden me down all the day from the dawning of the day; for there are many warring against me.
3 De día temo: mas yo en ti confío.
They shall be afraid, but I will trust in thee.
4 En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hará.
In God I will praise my words; all the day have I hoped in God; I will not fear what flesh shall do to me.
5 Todos los días me contristan mis negocios: contra mí son todos sus pensamientos para mal.
All the day long they have abominated my words; all their devices [are] against me for evil.
6 Congréganse, escóndense, ellos miran atentamente mis pisadas esperando mi alma.
They will dwell near and hide [themselves]; they will watch my steps, accordingly as I have waited patiently in my soul.
7 ¿Por la iniquidad escaparán ellos? o! Dios, derriba los pueblos con furor.
Thou wilt on no account save them; thou wilt bring down the people in wrath.
8 Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
O God, I have declared my life to thee; thou has set my tears before thee, even according to thy promise.
9 Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
Mine enemies shall be turned back, in the day wherein I shall call upon thee; behold, I know that thou art my God.
10 En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
In God, will I praise [his] word; in the Lord will I praise [his] saying.
11 En Dios he confiado, no temeré lo que el hombre me hará.
I have hoped in God; I will not be afraid of what man shall do to me.
12 Sobre mí, o! Dios, están tus votos: alabanzas te pagaré.
The vows of thy praise, O God, which I will pay, are upon me.
13 Por cuanto has escapado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída: para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For thou hast delivered my soul from death, and my feet from sliding, that I should be well-pleasing before God in the land of the living.

< Salmos 56 >