< Salmos 48 >

1 Grande es Jehová, y digno de ser en grande manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
A song or Psalme committed to the sonnes of Korah. Great is the Lord, and greatly to be praysed, in the Citie of our God, euen vpon his holy Mountaine.
2 De hermosa situación, el gozo de toda la tierra es el monte de Sión: los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
Mount Zion, lying Northwarde, is faire in situation: it is the ioy of the whole earth, and the Citie of the great King.
3 Dios en sus palacios es conocido por refugio.
In the palaces thereof God is knowen for a refuge.
4 Porque, he aquí, los reyes de la tierra fueron congregados; pasaron todos.
For lo, the Kings were gathered, and went together.
5 Ellos vieron, maravilláronse grandemente, fueron asombrados: diéronse priesa.
When they sawe it, they marueiled: they were astonied, and suddenly driuen backe.
6 Temblor los tomó allí; dolor, como a mujer que pare.
Feare came there vpon them, and sorowe, as vpon a woman in trauaile.
7 Con viento solano quiebras las naves de Társis.
As with an East winde thou breakest the shippes of Tarshish, so were they destroyed.
8 Como lo oímos, así lo vimos en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la afirmará para siempre. (Selah)
As we haue heard, so haue we seene in the citie of the Lord of hostes, in the Citie of our God: God will stablish it for euer. (Selah)
9 Esperamos, o! Dios, tu misericordia en medio de tu templo.
We waite for thy louing kindnes, O God, in the middes of thy Temple.
10 Conforme a tu nombre, o! Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra: de justicia está llena tu diestra.
O God, according vnto thy Name, so is thy prayse vnto the worlds end: thy right hand is full of righteousnes.
11 Alegrarse ha el monte de Sión: regocijarse han las hijas de Judá por tus juicios.
Let mount Zion reioyce, and the daughters of Iudah be glad, because of thy iudgements.
12 Rodeád a Sión, y cercádla: contád sus torres.
Compasse about Zion, and goe round about it, and tell the towres thereof.
13 Ponéd vuestro corazón a su antemuro: mirád sus palacios, para que lo contéis a la generación que vendrá.
Marke well the wall thereof: beholde her towres, that ye may tell your posteritie.
14 Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: él nos capitaneará hasta la muerte.
For this God is our God for euer and euer: he shall be our guide vnto the death.

< Salmos 48 >