< Salmos 48 >
1 Grande es Jehová, y digno de ser en grande manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
2 De hermosa situación, el gozo de toda la tierra es el monte de Sión: los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
3 Dios en sus palacios es conocido por refugio.
Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
4 Porque, he aquí, los reyes de la tierra fueron congregados; pasaron todos.
Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
5 Ellos vieron, maravilláronse grandemente, fueron asombrados: diéronse priesa.
Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
6 Temblor los tomó allí; dolor, como a mujer que pare.
Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
7 Con viento solano quiebras las naves de Társis.
kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
8 Como lo oímos, así lo vimos en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la afirmará para siempre. (Selah)
Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
9 Esperamos, o! Dios, tu misericordia en medio de tu templo.
Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
10 Conforme a tu nombre, o! Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra: de justicia está llena tu diestra.
Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
11 Alegrarse ha el monte de Sión: regocijarse han las hijas de Judá por tus juicios.
Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
12 Rodeád a Sión, y cercádla: contád sus torres.
Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
13 Ponéd vuestro corazón a su antemuro: mirád sus palacios, para que lo contéis a la generación que vendrá.
Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu:
14 Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: él nos capitaneará hasta la muerte.
“Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!”