< Salmos 47 >

1 Todos los pueblos batid las manos: clamád a Dios con voz de alegría.
Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом. Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,
2 Porque Jehová es sublime y temeroso: Rey grande sobre toda la tierra.
грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!
3 Él someterá a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.
Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,
4 El nos eligirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah)
Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. (Се́ла)
5 Subió Dios con júbilo, Jehová con voz de trompeta.
Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.
6 Cantád a Dios, cantád; cantád a nuestro Rey, cantád.
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,
7 Porque el Rey de toda la tierra es Dios: cantád entendiendo.
бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!
8 Reinó Dios sobre las naciones: Dios se asentó sobre su santo trono.
Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham: porque de Dios son los escudos de la tierra; él es muy ensalzado.
Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!

< Salmos 47 >