< Salmos 47 >

1 Todos los pueblos batid las manos: clamád a Dios con voz de alegría.
Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
2 Porque Jehová es sublime y temeroso: Rey grande sobre toda la tierra.
Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
3 Él someterá a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.
Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
4 El nos eligirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah)
Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
5 Subió Dios con júbilo, Jehová con voz de trompeta.
Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
6 Cantád a Dios, cantád; cantád a nuestro Rey, cantád.
Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
7 Porque el Rey de toda la tierra es Dios: cantád entendiendo.
Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
8 Reinó Dios sobre las naciones: Dios se asentó sobre su santo trono.
Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham: porque de Dios son los escudos de la tierra; él es muy ensalzado.
Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.

< Salmos 47 >