< Salmos 46 >

1 Dios es nuestro amparo y fortaleza: socorro en las angustias hallarémos en abundancia.
למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד
2 Por tanto no temeremos, aunque la tierra se mude, y aunque se traspasen los montes al corazón de la mar.
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים
3 Bramarán, turbarse han sus aguas: temblarán los montes a causa de su bravura. (Selah)
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה
4 Del río sus conductos alegrarán la ciudad de Dios, el santuario de las tiendas del Altísimo.
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון
5 Dios está en medio de ella, no será movida: Dios la ayudará en mirando la mañana.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר
6 Bramaron naciones, titubearon reinos: dio su voz, derritióse la tierra:
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ
7 Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה
8 Veníd, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ
9 Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los carros en el fuego.
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש
10 Cesád, y conocéd que yo soy Dios: ensalzarme he en las naciones, ensalzarme he en la tierra.
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ
11 Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה

< Salmos 46 >