< Salmos 45 >

1 Rebosa mi corazón palabra buena: yo digo en mis obras del rey: mi lengua será como una pluma de escribano que escribe apriesa.
in finem pro his qui commutabuntur filiis Core ad intellectum canticum pro dilecto eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea calamus scribae velociter scribentis
2 Te hermoseaste más que los hijos de los hombres: la gracia se derramó en tus labios; por tanto te ha bendecido Dios para siempre.
speciosus forma prae filiis hominum diffusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit te Deus in aeternum
3 Cíñete tu espada sobre el muslo, o! Valiente, con tu gloria y con tu hermosura.
accingere gladio tuo super femur tuum potentissime
4 Y con tu hermosura sé prosperado: cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia: y tu diestra te enseñará terribilidades.
specie tua et pulchritudine tua et intende prospere procede et regna propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam et deducet te mirabiliter dextera tua
5 Tus saetas agudas, con que caerán pueblos debajo de ti; en el corazón de los enemigos del rey.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regis
6 Tu trono, o! Dios, eterno y para siempre: vara de justicia la vara de tu reino.
sedis tua Deus in saeculum saeculi virga directionis virga regni tui
7 Amaste la justicia, y aborreciste la maldad: por tanto te ungió Dios, tu Dios, con aceite de gozo más que a tus compañeros.
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuus oleo laetitiae prae consortibus tuis
8 Almizcle, y sándalos, y ámbar son todos tus vestidos, desde los palacios de marfil, donde te alegraron.
murra et gutta et cassia a vestimentis tuis a domibus eburneis ex quibus delectaverunt te
9 Hijas de reyes entre tus ilustres: está la reina a tu diestra con corona de Ofir.
filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietate
10 Oye, hija, y mira, e inclina tu oído: y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre.
audi filia et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populum tuum et domum patris tui
11 Y deseará el rey tu hermosura: porque él es tu Señor, e inclínate a él.
et concupiscet rex decorem tuum quoniam ipse est dominus tuus et adorabunt eum
12 Y la hija de Tiro con presente suplicará tu favor: todos los ricos del pueblo.
et; filiae Tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur divites plebis
13 Toda ilustre es la hija del rey de dentro: de engastes de oro es su vestido.
omnis gloria eius filiae regis ab intus in fimbriis aureis
14 Con vestidos bordados será llevada al rey, vírgenes en pos de ella: sus compañeras serán traídas a ti.
circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tibi
15 Serán traídas con alegrías y gozo: entrarán en el palacio del rey.
adferentur in laetitia et exultatione adducentur in templum regis
16 En lugar de tus padres serán tus hijos: hacerles has príncipes en toda la tierra.
pro patribus tuis nati sunt tibi filii constitues eos principes super omnem terram
17 Haré memoria de tu nombre en toda generación y generación: por lo cual pueblos te alabarán eternalmente y para siempre.
memor ero nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saeculi

< Salmos 45 >