< Salmos 41 >
1 Bienaventurado el que entiende sobre el pobre; en el día malo le libre Jehová.
Til Sangmesteren; en Psalme af David.
2 Jehová le guarde, y le dé vida; sea bienaventurado en la tierra, y no le entregues a la voluntad de sus enemigos.
Salig den, som handler forstandigt imod den ringe; Herren skal redde ham paa den onde Dag.
3 Jehová le sustentará sobre la cama de dolor; toda su cama revolviste en su enfermedad.
Herren skal bevare ham og holde ham ved Live, han skal blive lyksalig paa Jorden; og du skal ikke give ham hen i hans Fjenders Villie.
4 Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana a mi alma, porque he pecado contra ti.
Herren skal opholde ham paa Sygesengen; du har hjulpet ham op igen fra hvert Sygeleje.
5 Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
Jeg sagde: Herre! vær mig naadig, helbred min Sjæl; thi jeg har syndet imod dig.
6 Y si me venía a ver, hablaba mentira: su corazón le amontonaba iniquidad: salido fuera, hablaba.
Mine Fjender tale ondt om mig: Naar skal han dog dø og hans Navn forgaa?
7 Congregados murmuraban contra mí todos los que me aborrecían; contra mí pensaban mal para mí.
Og dersom een kommer at se mig, taler han Falskhed, hans Hjerte samler paa Uret; gaar han ud udenfor, da taler han derom.
8 Cosa pestilencial, dicen, se ha pegado en él; y el que cayó en cama, no volverá a levantarse.
Alle mine Avindsmænd hviske sammen imod mig; de optænke imod mig det, som er mig ondt.
9 Aun el varón de mi paz, en quien confiaba; el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.
De sige: Der hænger en Niddingsdaad fast ved ham, og saasom han ligger, skal han ikke staa op mere.
10 Mas tú Jehová, ten misericordia de mí, y házme levantar; y pagárles he.
Ogsaa den Mand, som havde Fred med mig, hvem jeg forlod mig paa, som aad mit Brød, han opløftede sin Hæl imod mig.
11 En esto conocí que te he agradado, porque mi enemigo no triunfará contra mí.
Men du, Herre! vær mig naadig og rejs mig op, saa vil jeg betale dem.
12 Y yo en mi integridad me has sustentado: y me has hecho estar delante de ti para siempre.
Derpaa kender jeg, at du har Behagelighed til mig, at min Fjende ikke skal faa Glæde over mig.
13 Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, de siglo a siglo. Amén, y Amén.
Men mig opholder du og sætter mig for dit Ansigt evindelig i min Oprigtighed. Lovet være Herren, Israels Gud, fra Evighed og indtil Evighed! Amen, ja, Amen.