< Salmos 4 >
1 Cuando llamo, respóndeme, o! Dios de mi justicia: en la angustia me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración.
For the leader, with stringed instruments. A psalm of David. Answer my cry, God, my defender. Often from straits you have brought me to spacious places. So now show me your favour and hear my prayer.
2 Hijos de hombre, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia? ¿amaréis la vanidad? ¿buscaréis la mentira? (Selah)
How long, you proud people, will my honour be stained by the slanders you love, and the lies that you follow? (Selah)
3 Sabéd, pues, que Jehová hizo apartar al piadoso para sí: Jehová oirá, cuando yo clamare a él.
See! The Lord has shown me his wonderful kindness: the Lord hears, when I call to him.
4 Temblád, y no pequéis: hablád en vuestro corazón, sobre vuestra cama, y callád. (Selah)
Sin not in your anger: but speak in your heart on your bed, and be still. (Selah)
5 Sacrificád sacrificios de justicia, y confiád en Jehová.
Offer true sacrifice, trust in the Lord.
6 Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, o! Jehová, la luz de tu rostro.
Many are longing for fortune to smile. Lift upon us the light of your face.
7 Tu diste alegría en mi corazón, al tiempo que el grano de ellos, y el mosto de ellos se multiplicó.
You have put in my heart, Lord, a deeper joy than was theirs who had corn and wine in abundance.
8 En paz me acostaré, y asimismo dormiré: porque tú, Jehová, solo me harás estar confiado.
So in peace I will lie down and sleep; for you, Lord, keep me safe.