< Salmos 36 >

1 Dicho de la rebelión del impío en medio de mi corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
To him that excelleth. A Psalme of Dauid, the servant of the Lord. Wickedness sayeth to the wicked man, euen in mine heart, that there is no feare of God before his eyes.
2 Por tanto se lisonjea en sus ojos para hallar su iniquidad, para aborrecerla.
For hee flattereth himselfe in his owne eyes, while his iniquitie is foud worthy to be hated.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para hacer bien.
The wordes of his mouth are iniquitie and deceit: hee hath left off to vnderstand and to doe good.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está sobre camino no bueno, no aborrece el mal.
Hee imagineth mischiefe vpon his bed: he setteth himselfe vpon a way, that is not good, and doeth not abhorre euill.
5 Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
Thy mercy, O Lord, reacheth vnto the heauens, and thy faithfulnesse vnto the cloudes.
6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande; al hombre y al animal conservas, o! Jehová.
Thy righteousnesse is like the mightie moutaines: thy iudgements are like a great deepe: thou, Lord, doest saue man and beast.
7 ¡Cuán ilustre es tu misericordia, o, Dios! y los hijos de Adam se abrigan en la sombra de tus alas.
How excellent is thy mercy, O God! therefore the children of men trust vnder the shadowe of thy wings.
8 Embriagarse han de la grosura de tu casa: y del arroyo de tus delicias los abrevarás.
They shall be satisfied with the fatnesse of thine house, and thou shalt giue them drinke out of the riuer of thy pleasures.
9 Porque contigo está el manadero de la vida; en tu lumbre veremos lumbre.
For with thee is the well of life, and in thy light shall we see light.
10 Extiende tu misericordia a los que te conocen; y tu justicia a los rectos de corazón.
Extend thy louing kindnes vnto them that knowe thee, and thy righteousnesse vnto them that are vpright in heart.
11 No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
Let not ye foote of pride come against me, and let not the hand of ye wicked men moue me.
12 Allí cayeron los obradores de iniquidad; fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
There they are fallen that worke iniquity: they are cast downe, and shall not be able to rise.

< Salmos 36 >