< Salmos 33 >
1 Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
Rejoice in the LORD, you righteous! Praise is fitting for the upright.
2 Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
4 Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
For the LORD’s word is right. All his work is done in faithfulness.
5 Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.
6 Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
By the LORD’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth.
7 El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
8 Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
10 Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
The LORD brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
11 El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
The counsel of the LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
13 Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men.
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
15 El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
18 He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
Behold, the LORD’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness,
19 Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
20 Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
Our soul has waited for the LORD. He is our help and our shield.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
22 Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Let your loving kindness be on us, LORD, since we have hoped in you.