< Salmos 33 >

1 Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
Rejoice in Yahweh, you righteous; praise is appropriate for the upright.
2 Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
Give thanks to Yahweh with the harp; sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
Sing to him a new song; play skillfully and sing with joy.
4 Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
For Yahweh's word is upright, and everything he does is fair.
5 Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
He loves righteousness and justice. The earth is full of Yahweh's covenant faithfulness.
6 Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
By the word of Yahweh the heavens were made, and all the stars were made by the breath of his mouth.
7 El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
He gathers the waters of the sea together like a heap; he puts the oceans in storehouses.
8 Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
Let the whole earth fear Yahweh; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood in place.
10 Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
Yahweh frustrates the alliances of nations; he overrules the plans of the peoples.
11 El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
The plans of Yahweh stand forever, the plans of his heart for all generations.
12 Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen as his own inheritance.
13 Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
Yahweh looks from heaven; he sees all the people.
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
From the place where he lives, he looks down on all who live on the earth.
15 El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
He who shapes the hearts of them all observes all their deeds.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
No king is saved by a vast army; a warrior is not saved by his great strength.
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
A horse is a false hope for victory; in spite of his great strength, he cannot rescue.
18 He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
See, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his covenant faithfulness
19 Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
to deliver their lives from death and to keep them alive in times of famine.
20 Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
We wait for Yahweh; he is our help and our shield.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
Our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.
22 Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Let your covenant faithfulness, Yahweh, be with us as we put our hope in you.

< Salmos 33 >