< Salmos 33 >
1 Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
[A Psalm] of David. Rejoice in the Lord, ye righteous; praise becomes the upright.
2 Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
Praise the Lord on the harp; platy to him on a psaltery of ten strings.
3 Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
4 Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
For the word of the Lord is right; and all his works are faithful.
5 Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
He loves mercy and judgment; the earth is full the mercy of the Lord.
6 Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
By the word of the Lord the heavens were established; and all the host of them by the breath of his [mouth].
7 El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
Who gathers the waters of the sea as [in] a bottle; who lays up the deeps in treasuries.
8 Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.
9 Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
For he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
10 Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
The Lord frustrates the counsels of the nations; he brings to nought also the reasonings of the peoples, and brings to nought the counsels of princes.
11 El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
But the counsel of the Lord endures for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
12 Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
Blessed is the nation whose God is the Lord; the people whom he has chosen for his own inheritance.
13 Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
15 El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
who fashioned their hearts alone; who understands all their works.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
A king is not saved by reason of a great host; and a giant shall not be delivered by the greatness of his strength.
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
A horse is vain for safety; neither shall he be delivered by the greatness of his power.
18 He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy;
19 Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine.
20 Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
Our soul waits on the Lord; for he is our helper and defender.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
For our heart shall rejoice in him, and we have hoped in his holy name.
22 Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in thee.