< Salmos 32 >

1 Bienaventurado el perdonado de rebelión, el encubierto de pecado.
A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
2 Bienaventurado el hombre a quien no contará Jehová la iniquidad, ni hubiere en su espíritu engaño.
Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemido todo el día.
When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
4 Porque de día y de noche se agrava sobre mí tu mano, volvióse mi verdor en sequedades de verano. (Selah)
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. (Selah)
5 Mi pecado te notifiqué: y no encubrí mi iniquidad. Dije: Yo confesaré contra mí mis rebeliones a Jehová; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah)
I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. (Selah)
6 Por esto orará todo misericordioso a ti en el tiempo del hallar: ciertamente en la inundación de las muchas aguas, no llegarán a él.
For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him.
7 Tú eres mi escondedero, de la angustia me guardarás: con clamores de libertad me rodearás. (Selah)
Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt surround me with songs of deliverance. (Selah)
8 Hacerte he entender, y enseñarte he el camino en que andarás: sobre ti afirmaré mis ojos.
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye.
9 No seáis como el caballo, como el mulo, sin entendimiento: con cabestro y con freno su boca ha de ser cerrada para que no lleguen a ti.
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
10 Muchos dolores para el impío: y el que espera en Jehová misericordia le cercará.
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall surround him.
11 Alegráos en Jehová, y gozáos justos: y cantád todos los rectos de corazón.
Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.

< Salmos 32 >