< Salmos 30 >
1 Ensalzarte he, o! Jehová, porque me has ensalzado: y no hiciste alegrar a mis enemigos de mí.
A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Jehová, Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.
LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Jehová, hiciste subir del sepulcro mi alma: dísteme vida de mi descendimiento a la sepultura. (Sheol )
LORD, you have brought up my soul from Sheol (Sheol ). You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Cantád a Jehová sus misericordiosos: y celebrad la memoria de su santidad.
Sing praise to the LORD, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 Porque un momento hay en su furor, mas vida en su voluntad: a la tarde reposará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 Y yo dije en mi quietud: No resbalaré jamás.
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 Porque tú, Jehová, por tu benevolencia asentaste mi monte con fortaleza: mas escondiste tu rostro, y yo fui conturbado.
You, LORD, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 A ti, o! Jehová, llamaré: y al Señor suplicaré.
I cried to you, LORD. I made supplication to the Lord:
9 ¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descendiere al hoyo? ¿Loarte ha el polvo? ¿anunciará tu verdad?
“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
10 Oye, o! Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé mi ayudador.
Hear, LORD, and have mercy on me. LORD, be my helper.”
11 Tú tornaste mi endecha en baile: desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12 Por tanto a ti canté gloria, y no callé: Jehová Dios mío, para siempre te alabaré.
to the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever!