< Salmos 3 >

1 Jehová, ¡cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí.
Zabura ta Dawuda. Sa’ad da ya gudu daga ɗansa Absalom. Ya Ubangiji, abokan gābana nawa ne! Su nawa suke gāba da ni!
2 Muchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah)
Da yawa suna magana a kaina suna cewa, “Allah ba zai cece shi ba.” (Sela)
3 Mas tú, Jehová, eres escudo por mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Amma kai ne garkuwa kewaye da ni, ya Ubangiji; ka ba ni ɗaukaka ka kuma ɗaga kaina.
4 Con mi voz clamé a Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah)
Ga Ubangiji na yi kuka mai ƙarfi, ya kuwa amsa mini daga tudunsa mai tsarki. (Sela)
5 Yo me acosté, y dormí, y desperté: porque Jehová me sustentaba.
Na kwanta na yi barci; na kuma farka, gama Ubangiji yana kiyaye ni.
6 No temeré de diez millares de pueblo, que pusieren cerco sobre mí.
Ba zan ji tsoro ko dubu goma suka ja dāgā gāba da ni a kowane gefe ba.
7 Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada: los dientes de los malos quebrantaste.
Ka tashi Ya Ubangiji! Ka cece ni, ya Allahna! Ka bugi dukan abokan gābana a muƙamuƙi; ka kakkarya haƙoran mugaye.
8 De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah)
Daga wurin Ubangiji ne ceto kan zo. Bari albarkanka yă kasance a kan mutanenka. (Sela)

< Salmos 3 >