< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Псалом Давидів.
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Дайте Господу славу Іме́ння Його, у препи́шній святині впадіть перед Господом!
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
Голос Господній над во́дами, Бог слави гримить, Господь над великими во́дами!
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
Голос Господній із силою, голос Господній з вели́чністю.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
Голос Господній ламає кедри́ни, голос Господній торо́щить кедри́ни лива́нські.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
Він примусить скака́ти Лива́н як теля́, та Си́ріон, мов молоду антило́пу.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
Голос Господній викре́шує по́лум'я огняне́,
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Каде́ша тремтячою.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
Голос Господній примушує ла́ні тремтіти, й ліси́ обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголо́шує: „Слава!“
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Господь пробува́в в час пото́пу, і буде Господь пробува́ти повік ві́ку Царем!
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
Господь подасть силу наро́ду Своє́му, Господь поблагосло́вить ми́ром наро́д Свій!

< Salmos 29 >