< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Davut'un mezmuru Ey ilahi varlıklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının!
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
RAB'bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
RAB'bin sesi güçlüdür, RAB'bin sesi görkemlidir.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
RAB'bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
RAB'bin sesi şimşek gibi çakar,
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
RAB'bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü'nü sarsar.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
RAB'bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O'nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!

< Salmos 29 >