< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Psalm Davidov. Dajajte Gospodu, sinovi mogočnih, dajajte Gospodu slavo in hvalo.
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Dajajte Gospodu slavo njegovega imena; priklanjajte se ter izkazujte čast Gospodu v diki svetosti.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
Glas Gospodov čez vode, glas Boga mogočnega, slavnega grmi, glas Gospodov čez mnoge vode.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
Glas Gospodov močan, glas Gospodov krasen.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
Glas Gospodov lomi cedre, Gospod podira tudi cedre na Libanu.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
In dela, da skačejo kakor tele, Libanon in Sirijon, kakor mladič samorogov.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
Glas Gospodov kreše plamene ognjene.
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
Glas Gospodov prešinja puščavo, prešinja puščavo Kadeško.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
Glas Gospodov dela, da rodé košute, in listje otresa gozdom; ali v svetišči svojem izreka vso slavo svojo.
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Gospod je sedel o potopu, in Gospod kralj sedi vekomaj.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
Gospod daje moč svojemu ljudstvu; Gospod blagoslavlja ljudstvo svoje z mirom.

< Salmos 29 >