< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Salmo di Davide. Date all’Eterno, o figliuoli de’ potenti, date all’Eterno gloria e forza!
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome; adorate l’Eterno, con santa magnificenza.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
La voce dell’Eterno è sulle acque; l’Iddio di gloria tuona; l’Eterno è sulle grandi acque.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
La voce dell’Eterno è potente, la voce dell’Eterno è piena di maestà.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
La voce dell’Eterno rompe i cedri; l’Eterno spezza i cedri del Libano.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
La voce dell’Eterno fa guizzare fiamme di fuoco.
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
La voce dell’Eterno fa tremare il deserto; l’Eterno fa tremare il deserto di Cades.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
La voce dell’Eterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
L’Eterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi l’Eterno siede re in perpetuo.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
L’Eterno darà forza al suo popolo; l’Eterno benedirà il suo popolo dandogli pace.

< Salmos 29 >