< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
A psalm of David ascribe to Yahweh O sons of gods ascribe to Yahweh glory and strength.
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Ascribe to Yahweh [the] glory of name his bow down to Yahweh in adornment of holiness.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
[the] voice of Yahweh [is] over the waters [the] God of glory he thunders Yahweh [is] over waters many.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
[the] voice of Yahweh [is] with strength [the] voice of Yahweh [is] with majesty.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
[the] voice of Yahweh [is] breaking cedars and he broke in pieces Yahweh [the] cedars of Lebanon.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
And he made skip them like a calf Lebanon and Sirion like a young one of wild oxen.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
[the] voice of Yahweh [is] striking flames of fire.
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
[the] voice of Yahweh it causes to tremble [the] wilderness he causes to tremble Yahweh [the] wilderness of Kadesh.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
[the] voice of Yahweh - it causes labor pains to does and it stripped bare forests and in temple his all of it [is] saying glory.
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Yahweh to the flood he sat and he sat Yahweh king for ever.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
Yahweh strength to people his he will give Yahweh - he will bless people his with peace.

< Salmos 29 >