< Salmos 26 >

1 Júzgame, o! Jehová, porque yo en mi integridad he andado, y en Jehová he confiado: no vacilaré.
Par David. Juge-moi, Yahvé, car j'ai marché dans mon intégrité. Moi aussi, j'ai mis ma confiance en Yahvé, sans faiblir.
2 Pruébame, o! Jehová, y tiéntame: funde mis riñones y mi corazón.
Examine-moi, Yahvé, et mets-moi à l'épreuve. Essayez mon cœur et mon esprit.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos: y en tu verdad ando.
Car ta bonté est devant mes yeux. J'ai marché dans ta vérité.
4 No me asenté con los varones de falsedad: ni entré con los que andan encubiertamente.
Je ne me suis pas assis avec des hommes trompeurs, Je n'irai pas non plus avec les hypocrites.
5 Aborrecí la congregación de los malignos: y con los impíos nunca me asenté.
Je déteste l'assemblée des méchants, et ne s'assiéra pas avec les méchants.
6 Lavaré en inocencia mis manos: y andaré al derredor de tu altar, o! Jehová,
Je me laverai les mains en toute innocence, alors je tournerai autour de ton autel, Yahvé,
7 Para dar voz de alabanza, y para contar todas tus maravillas.
pour faire entendre la voix de l'action de grâce. et raconter toutes vos actions merveilleuses.
8 Jehová, la habitación de tu casa he amado: y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Yahvé, j'aime la demeure de ta maison, le lieu où réside ta gloire.
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangres mi vida.
Ne rassemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec des hommes assoiffés de sang
10 En cuyas manos está el mal hecho, y su diestra está llena de cohechos.
dans les mains duquel se trouve la méchanceté; leur main droite est pleine de pots-de-vin.
11 Mas yo ando en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
Quant à moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachetez-moi, et soyez miséricordieux envers moi.
12 Mi pie ha estado en rectitud, y en las congregaciones bendeciré a Jehová.
Mon pied se tient en équilibre. Dans les congrégations, je bénirai Yahvé.

< Salmos 26 >