< Salmos 21 >

1 Jehová, en tu fortaleza se alegrará el rey; y en tu salud se regocijará mucho.
למנצח מזמור לדוד ב יהוה בעזך ישמח-מלך ובישועתך מה-יגיל (יגל) מאד
2 El deseo de su corazón le diste; y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah)
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל-מנעת סלה
3 Por tanto le adelantarás en bendiciones de bien: corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
כי-תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז
4 Vida te demandó, se la diste: longura de días, por siglo y siglo.
חיים שאל ממך--נתתה לו ארך ימים עולם ועד
5 Grande es su gloria en tu salud: honra y hermosura has puesto sobre él.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו
6 Porque le has bendecido para siempre: alegrástele de alegría con tu rostro.
כי-תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את-פניך
7 Por cuanto el rey confía en Jehová: y en la misericordia del Altísimo no titubeará.
כי-המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל-ימוט
8 Alcanzará tu mano a todos tus enemigos: tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.
תמצא ידך לכל-איביך ימינך תמצא שנאיך
9 Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehová los deshará en su furor, y fuego los consumirá.
תשיתמו כתנור אש-- לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש
10 Su fruto destruirás de la tierra: y su simiente de entre los hijos de los hombres.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם
11 Porque tendieron mal contra ti: maquinaron maquinación, mas no prevalecieron.
כי-נטו עליך רעה חשבו מזמה בל-יוכלו
12 Por tanto ponerlos has a parte: con tus cuerdas apuntarás a sus rostros.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על-פניהם
13 Ensálzate, o! Jehová, con tu fortaleza: cantaremos y alabaremos tu valentía.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך

< Salmos 21 >