< Salmos 20 >

1 Oígate, Jehová, en el día de la angustia: ensálcete el nombre del Dios de Jacob.
För sångmästaren; en psalm av David. HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.
2 Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sustente.
Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.
3 Tenga memoria de todos tus presentes, y encenice tu holocausto. (Selah)
Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. (Sela)
4 Déte conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.
5 Alegrarnos hemos con tu salud, y en el nombre de nuestro Dios alzarémos pendón: cumpla Jehová todas tus peticiones.
Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.
6 Ahora he conocido que Jehová ha guardado a su ungido: oírle ha desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
7 Estos en carros, y aquellos en caballos confían: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.
8 Estos arrodillaron, y cayeron: mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande.
9 Jehová, salva: que el rey nos oiga el día que le invocáremos.
HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.

< Salmos 20 >