< Salmos 20 >

1 Oígate, Jehová, en el día de la angustia: ensálcete el nombre del Dios de Jacob.
Pour la fin, psaume de David. Que le Seigneur vous exauce au jour de la tribulation; que le nom du Dieu de Jacob vous protège.
2 Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sustente.
Qu’il vous envoie du secours du lieu saint; et que de Sion il vous défende.
3 Tenga memoria de todos tus presentes, y encenice tu holocausto. (Selah)
Qu’il se souvienne de tous vos sacrifices, et que votre holocauste lui soit agréable.
4 Déte conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
Qu’il vous rende selon votre cœur, et qu’il confirme tous vos desseins.
5 Alegrarnos hemos con tu salud, y en el nombre de nuestro Dios alzarémos pendón: cumpla Jehová todas tus peticiones.
Nous nous réjouirons de votre salut; et dans le nom de notre Dieu nous nous glorifierons.
6 Ahora he conocido que Jehová ha guardado a su ungido: oírle ha desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
Que le Seigneur accomplisse toutes vos demandes; maintenant j’ai reconnu que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l’exaucera du ciel, son sanctuaire: le salut de sa droite est puissant.
7 Estos en carros, y aquellos en caballos confían: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
Ceux-ci se confient dans des chariots, et ceux-là dans des chevaux; mais nous, c’est le nom du Seigneur que nous invoquerons.
8 Estos arrodillaron, y cayeron: mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
Ils ont été pris dans des lacs, et ils sont tombés; mais nous, nous nous sommes relevés et nous sommes restés debout,
9 Jehová, salva: que el rey nos oiga el día que le invocáremos.
Seigneur, sauvez le roi, et exaucez-nous au jour où nous vous invoquerons.

< Salmos 20 >