< Salmos 20 >

1 Oígate, Jehová, en el día de la angustia: ensálcete el nombre del Dios de Jacob.
“To the chief musician, a psalm of David.” May the Lord answer thee on the day of distress; may the name of the God of Jacob protect thee;
2 Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sustente.
May he send thee help from the sanctuary, and support thee from Zion;
3 Tenga memoria de todos tus presentes, y encenice tu holocausto. (Selah)
May he remember all thy meat-offerings, and accept in favor thy burnt-sacrifice. (Selah)
4 Déte conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
May he grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy resolves.
5 Alegrarnos hemos con tu salud, y en el nombre de nuestro Dios alzarémos pendón: cumpla Jehová todas tus peticiones.
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God will we upraise our banners: may the Lord fulfill all thy petitions.
6 Ahora he conocido que Jehová ha guardado a su ungido: oírle ha desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
Now I know that the Lord saveth his anointed: he will answer him from his holy heavens, with the saving strength of his right hand.
7 Estos en carros, y aquellos en caballos confían: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
Some [trust] in chariots, and some in horses; but we will invoke the name of the Lord our God.
8 Estos arrodillaron, y cayeron: mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
They are prostrate and fallen; but we are risen up and stand erect.
9 Jehová, salva: que el rey nos oiga el día que le invocáremos.
O Lord, save [us]: may the king answer us on the day when we call [on him].

< Salmos 20 >