< Salmos 19 >

1 Los cielos cuentan la gloria de Dios; y el extendimiento denuncia la obra de sus manos.
The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
2 El un día pronuncia palabra al otro día, y la una noche a la otra noche declara sabiduría.
Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
3 No hay dicho, ni palabras, ni es oída su voz.
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
4 En toda la tierra salió su línea, y al cabo del mundo sus palabras: para el sol puso tabernáculo en ellos.
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
5 Y él como un novio que sale de su tálamo, alégrase, como un gigante, para correr el camino.
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
6 Del un cabo de los cielos es su salida, y rodea por sus cabos; y no hay quien se esconda de su calor.
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
7 La ley de Jehová perfecta, que vuelve el alma, el testimonio de Jehová fiel, que hace sabio al pequeño.
The law of Yhwh is perfect, converting the soul: the testimony of Yhwh is sure, making wise the simple.
8 Los mandamientos de Jehová rectos, que alegran el corazón: el precepto de Jehová puro, que alumbra los ojos.
The statutes of Yhwh are right, rejoicing the heart: the commandment of Yhwh is pure, enlightening the eyes.
9 El temor de Jehová limpio que permanece para siempre, los derechos de Jehová, verdad, todos justos.
The fear of Yhwh is clean, enduring for ever: the judgments of Yhwh are true and righteous altogether.
10 Deseables más que el oro, y más que mucho oro afinado: y dulces más que miel, y que licor de panales.
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
11 Tu siervo también es amonestado con ellos: en guardarlos, gran salario.
Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
12 Los errores, ¿quién los entenderá? de los encubiertos líbrame.
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret sins.
13 Asimismo de las soberbias detén a tu siervo, que no se enseñoreen de mí: entonces seré perfecto, y seré limpio de gran rebelión.
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
14 Sean voluntarios los dichos de mi boca; y el pensamiento de mi corazón delante de ti, o! Jehová, roca mía, y mi redentor.
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Yhwh, my strength, and my redeemer.

< Salmos 19 >