< Salmos 17 >

1 Oye, o! Jehová, la justicia; está atento a mi clamor: escucha mi oración, hecha sin labios de engaño.
תפלה לדוד שמעה יהוה צדק-- הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה
2 De delante de tu rostro salga mi juicio: vean tus ojos la rectitud.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים
3 Tú has probado mi corazón; me has visitado de noche; refinásteme, y no hallaste: lo que pensé no pasó mi boca.
בחנת לבי פקדת לילה-- צרפתני בל-תמצא זמתי בל-יעבר-פי
4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
לפעלות אדם בדבר שפתיך-- אני שמרתי ארחות פריץ
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, porque mis pies no resbalen.
תמך אשרי במעגלותיך בל-נמוטו פעמי
6 Yo te he invocado, por cuanto tú me oyes, o! Dios; inclina a mí tu oreja, oye mi palabra.
אני-קראתיך כי-תענני אל הט-אזנך לי שמע אמרתי
7 Haz maravillosas tus misericordias, salvador de los que en ti confían, de los que se levantan contra tu diestra.
הפלה חסדיך מושיע חוסים-- ממתקוממים בימינך
8 Guárdame como a lo negro de la niñeta del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.
שמרני כאישון בת-עין בצל כנפיך תסתירני
9 De delante de los malos que me oprimieron: de mis enemigos que me cercan por la vida.
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי
10 Cerrados con su grosura: con su boca hablan soberbiamente.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות
11 Nuestros pasos nos han cercado ahora: ponen sus ojos para tender nos a tierra;
אשרינו עתה סבבוני (סבבונו) עיניהם ישיתו לנטות בארץ
12 Parecen al león que desea hacer presa: y al leoncillo que está escondido.
דמינו--כאריה יכסוף לטרף וככפיר ישב במסתרים
13 Levántate, o! Jehová; anticipa su rostro: póstrale: escapa mi alma del malo con tu espada;
קומה יהוה-- קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך
14 De los varones con tu mano, o! Jehová: de los varones de mundo cuya parte es en esta vida: cuyo vientre hinches de tu tesoro: hartan sus hijos, y dejan la resta a sus chiquitos.
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד-- חלקם בחיים וצפינך (וצפונך) תמלא בטנם ישבעו בנים-- והניחו יתרם לעולליהם
15 Yo en justicia veré tu rostro: hartarme he cuando despertare a tu semejanza.
אני--בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך

< Salmos 17 >