< Salmos 149 >

1 Cantád a Jehová canción nueva: su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied! Die Gemeine der Heiligen soll ihn loben.
2 Alégrese Israel con su hacedor: los hijos de Sión se regocijen con su Rey.
Israel freue sich des, der ihn gemacht hat; die Kinder Zion seien fröhlich, über ihrem Könige!
3 Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa canten a él.
Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
4 Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará a los humildes con salud.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
5 Regocijarse han los piadosos con gloria: cantarán sobre sus camas.
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
6 Ensalzamientos de Dios estarán en sus gargantas; y espadas de dos filos en sus manos:
Ihr Mund soll Gott erhöhen, und sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
7 Para hacer venganza de los Gentiles: castigos en los pueblos.
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern,
8 Para aprisionar a sus reyes en grillos; y a sus nobles en cadenas de hierro.
ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 Para hacer en ellos el juicio escrito: esta será la gloria de todos sus piadosos. Alelu- Jah.
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!

< Salmos 149 >