< Salmos 149 >
1 Cantád a Jehová canción nueva: su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 Alégrese Israel con su hacedor: los hijos de Sión se regocijen con su Rey.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
3 Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa canten a él.
Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará a los humildes con salud.
Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
5 Regocijarse han los piadosos con gloria: cantarán sobre sus camas.
Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6 Ensalzamientos de Dios estarán en sus gargantas; y espadas de dos filos en sus manos:
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
7 Para hacer venganza de los Gentiles: castigos en los pueblos.
Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
8 Para aprisionar a sus reyes en grillos; y a sus nobles en cadenas de hierro.
Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 Para hacer en ellos el juicio escrito: esta será la gloria de todos sus piadosos. Alelu- Jah.
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!